|Publication Type||Web Article|
|Year of Publication||2011|
|Access Date||Feb 25, 2012|
|Last Update Date||Dec 17, 2011|
From Wikipedia, the free encyclopedia
Eusebeia (Greek: εὐσέβεια from εὐσεβής "pious" from εὖ eu meaning "well", and σέβας sebas meaning "reverence", itself formed from seb- meaning sacred awe and reverence especially in actions) is a Greek word abundantly used in Greek philosophy as well as in the New Testament, meaning inner piety, spiritual maturity, or godliness. The root seb- (σέβ) is connected to danger and flight, and thus the sense of reverence originally described a healthy fear of the gods.
The word was used in Classical Greece where it meant "personal piety in the fulfillment of human relationships". It also expressed the act of concretely and outwardly fulfilling worshiping acts towards Greek gods (gifts, sacrifices, public devotions), and by extension to honor the gods by showing proper respect to elders, masters, rulers and everything under the protection of the gods.
In ancient Greek religion and myth the concept of Eusebeia is anthropomorphized as the daimon of piety, loyalty, duty and filial respect. According to one source, her husband is Nomos (Law), and their daughter is Dike, goddess of justice and fair judgment. In other tellings, Dike is the daughter of the god Zeus and/or the goddess Themis (Order). The Roman equivalent is Pietas.
Zodhiates says that:
The word εὐσέβεια as it is used in the Greek New Testament carries the meaning of "godliness", and is distinct from θρησκεία (thrēskeia), "religion". Eusebeia relates to real, true, vital, and spiritual relation with God, while thrēskeia relates to the outward acts of religious observances or ceremonies, which can be performed by the flesh. The English word "religion" was never used in the sense of true godliness. It always meant the outward forms of worship. In 1Ti 3:16, the Mystery, or secret connected with true Christianity as distinct from religion. It is the Genitive of relation. (This specific meaning occurs only in Act 3:12.)] This word arises in the Greek New Testament in 1Ti 2:2, 1Ti 3:16, 1Ti 4:7, 1Ti 4:8, 1Ti 6:3, 1Ti 6:5, 1Ti 6:6, 1Ti 6:11, 2Ti 3:5, Tit 1:1, 2Pe 1:3, 2Pe 1:6, 2Pe 1:7, 2Pe 3:11.
This page was last modified on 17 December 2011 at 14:54.